盘点国产大作《黑神话:悟空》爆火的真正原因
近日,《黑神话:悟空》在各大平台的预售情况异常火爆,典藏版一经上线便被抢购一空。这部等了三年的作品究竟为什么如此火爆?很多小伙伴期待三年也要第一时间拿下,说它是近几年的顶流游戏也不为过。这款游戏以极其精美的画面和深厚的文化内涵吸引到无数玩家,而且他的成功不仅是对中国游戏产业的鼓舞,也是对中国文化的有力推广,下面小编为您进行详细介绍。
黑神话悟空能在三年内一直保持高热度的原因也很简单,它的故事背景是我们再熟悉不过的西游记,孙悟空、四大天王、黑熊精、黄眉老怪等经典人物都会在游戏中出现。不管游戏科学(即黑神话悟空的开发者)如何去魔改剧情,但这些熟悉的角色依旧能给我们带来一种熟悉的感觉,这是其他国外3A大作所做不到的。换句话说,这确实是一款属于中国的3A大作,是中国游戏界重回游戏市场的一个信号。
2023科隆游戏展上《黑神话:悟空》火了。面对来自全球63个国家和地区的1220家游戏参展商,以及30余万观众,这款“中国出品”的游戏成功斩获了最佳视觉效果奖。虽然只有试玩,发布时间也未公布,但国外知名游戏媒体IGN已给出高度评价:“《黑神话:悟空》正在成为灵魂时代最令人兴奋的动作角色扮演游戏之一。”
龙就是“Long”,不是“Dragon”
面对的怪物战斗力都非常强大,战斗到危急时刻,悟空使出定身咒——只见怪物头顶出现一个“定”字,僵在原地接受金箍棒的“拷打”。随着《黑神话:悟空》走红,游戏内纯正的中国味道、中国元素也如水墨山水长卷一般,铺陈展现在全球玩家面前。
中国IP、中国元素、中国文化甚至价值观也是《黑神话:悟空》征服全球玩家的制胜法宝。游戏设计中,哪怕一个简简单单的汉字都很有来历。例如怪物虎先锋出场时,浮现在玩家面前的“虎”字取自名家颜真卿的《清远道士诗》。实际上,玩家每次经历新的关卡和怪物时,出现的介绍文字几乎都来自中国书法名帖。玩家沿途经历的气势恢宏的建筑,包含大量的佛教元素以及中国石雕风格;在战斗的过程中,耳旁时不时传来的佛教禅唱,让中国玩家倍感亲切,也让外国玩家大开“耳”界。
多年来,很多游戏以及影视作品把中国的龙也称为Dragon。而在《黑神话:悟空》里,教会了外国玩家“龙”就是“Long”,中国文化正在通过“走出去”的游戏里的点点滴滴,找回自己的国际话语权。
中国游戏产业质量升级的一个缩影
自三年前《黑神话:悟空》发布第一款游戏演示视频以来,这款游戏就被很多人视为扛起国产3A游戏大作的希望。事实上,中国游戏产业经过多年发展,已经稳稳站在2500亿元产值上方,成熟的付费市场以及可观的玩家数量所形成的规模效应,为国产游戏的开发构筑了厚实的基础。正如孙佳山所说,诞生高品质国产游戏和高品质国产电影的背后逻辑很相似:“就如同今年国产电影统治暑期档是因为中国电影工业升级的结果一样,国产游戏里诞生3A级大作也是中国游戏产业链条不断完善成熟的结果。”
"在这之前我曾有过很多身份,在中欧时期是一名刺客,在北美边境我是一名牛仔,在夜之城当过一名雇佣兵,也曾凭借信念成为了江户时期的忍者大师,还为了女巫跑遍了整个交界地,世人尊称我为战神,也称蔑称我为余灰,但现在我谁也不是,我只想回到我的家乡,我要做个齐天大圣。"亲爱的中国玩家,你的游戏默认语言不再是英文。
- 相关阅读